Владимир Моисеенко и Владимир Данилец: «Мы против того, чтобы народ поднимали на борьбу и революцию»

23 декабря, в гостях у интернет-издания Новости Украины - From-UA был известный украинский комик-дуэт «Кролики». Владимир Моисеенко и Владимир Данилец рассказали, как они относятся к текущим политическим событиям в стране, как общаются между собой артисты, в чем секрет украинского юмора и почему с юмором в Украине очень тяжело.


Алексей: - Как вам сегодняшняя обстановка в Киеве и в Украине? Я имею в виду общественно-политические события.

Владимир Данилец: - Скажем так, грустная обстановка. Грустная и неприятная. Мое мнение – во всем этом виноваты именно политики. Из-за них происходит то, что происходит сейчас. Пользование услугами народа может привести к очень плачевным вещам. Я против того, чтобы народ поднимали на борьбу и восстание, революцию. Политик должны все решить между собой, а не применять силу как с одной, так и с другой стороны. К революции, братоубийству нельзя ни в коем случае призывать. Повторяю: то, что происходит сейчас в стране – вина политиков.

Владимир Моисеенко: - С другой стороны, здорово и отрадно видеть то, что у нас народ не безмолвствует, как в «Борисе Годунове» - нашим людям не все равно, что происходит в стране. Но ради удовлетворения своих каких-то политических амбиций выводить народ на улицу – это последнее дело. Потому что, кого жалко в этой ситуации – это людей, которые на Майдане, людей, которые пострадали за все это время с двух сторон. И одинаково неприглядно выглядят и те, и другие. Жалко молодых студентов, потому что их просто использовали в этой ситуации. Но везде во всем мире демонстрация считается мирной до появления какой-то агрессии. Не будем далеко ходить, вчера в Гамбурге силой разогнали мирную демонстрацию. Теперь нам только остается поехать туда и угостить кого-то пирожками и сагитировать за возвращение культурного центра той организации. Ну, ерунда же полнейшая.



Поэтому такие дела нужно решать на политическом уровне, а не привлекать простых людей. Они на Майдане мерзнут сейчас, а кто их будет потом лечить? Кто будет лечить больные почки и воспаление легких?

Владимир Данилец: - Предъявляются претензии от оппозиции как милиции, так и администрации президента. Та, в свою очередь, предъявляет претензии оппозиции. Ищут виноватых, кто дал приказ, кто бил и так далее. А почему не ищут тех, кто это все спровоцировал, из-за чего это все началось? Нужно политикам начинать с самих себя, а потом стрелочников искать. Хотя жалко, что нормальные люди становятся стрелочниками.

Нельзя народ настраивать друг против друга. Нельзя украинский народ называть жидами и москалями – никто право никому не давал так говорить, это оскорбительно. Странно, что, когда украинца называют хохлом – ему обидно, а когда он называет кого-то москалем – то это нормально. Причем в своей стране. В общем, виноваты только политики.

Виктор, Киев: - Как к комик-дуэту вопрос. Я считаю "Городок" одной из лучших юмористических передач в мире. Почему нет сейчас таких? А есть ли аналог таких передач?

Владимир Моисеенко: - Про «Городок» - согласны абсолютно. Во-первых, два замечательных актера, одного, правда – Царствие ему небесное – уже нет. Во-вторых, замечательный очень формат, все очень хорошо сделано – это не обсуждается.
Аналоги, неверное, в мире есть, и, думаю, что никто в этой ситуации велосипед не изобрел. А вот почему такого нет в Украине? Дело в том, что в нашей стране сделать таку программу практически нереально – она окажется невероятно затратной по производству. Между тем наше телевидение придерживается такого курса: лучше купить российское позавчерашнее задешево, чем создавать свое дорогое новое. Все, что у нас делается – делается за очень небольшие деньги и чтобы «абы було».

У нас была очень похожая на «Городок» программа.

Владимир Данилец: - Да, эта передача называлась «Домино», которую мы делали в 1999-2000 гг. Она была очень похожа на «Городок». Был у нас хороший автор и съемки прекрасные. Сняли мы 4 передачи, 2 из низ вышли в эфир. Уже столько лет прошло, но когда мы недавно их пересмотрели, вы знаете, как будто сегодня сняты. Темы и все, что сейчас происходит в Украине – все как сегодня. Но вместе с тем, это дорогостоящее удовольствие. Поэтому-то, две остальных программы остались несмонтированными – из-за того, что все дорого стоило, нам пришлось остановить съемки этой программы.

Мы очень хотим сделать эту передачу. У нас есть идеи и автор прекрасные. К сожалению, денег нет. Вот так.

Владимир Моисеенко: - Вот вы спрашиваете, как насчет меценатов и инвесторов? У нас столько проектов и идей, что их количество превышает количество меценатов. Так получается. Потому что безумно жалко историю, которую мы 4 года делали в Ялте. Это называлось Фестиваль юмора эстрадных искусств «Москва-Ялта-транзит» - очень красивый фестиваль и конкурс. В 2007 году у нас было 12 отборочных фестивалей по Украине и по России. Лучших мы собирали в Ялте. Только участников конкурса было 214 человек, не считая всех артистов и звезд, которые приезжали на фестиваль. Четыре дня шел фестиваль в Ялте – там была совершенно потрясающая и огромная аудитория и высочайший уровень.


Тогда, в 2007 году, у нас на фестивале было 12 стран-участниц, включая Швейцарию, Америку, Израиль, Португалию…Кто еще? Из Бельгии был мальчик, люди из Греции…Не учитывая Россию, Узбекистан, Азербайджан. И сколько мы сейчас ни ездим по гастролям, очень часто встречаем наших конкурсантов и тех, которые приезжали на фестиваль.

Мы точно знаем, что для того, чтобы попасть на наши концерты в Ялте, многие подгадывали отпуска, как сейчас это делают, когда едут в Юрмалу.

Однако, к сожалению, закончилось наше финансирование и эта история почила в бозе. Как это ни печально, все упирается именно в финансы. Такие вещи не окупаются – это не бизнес-проект, разве что ТВ может на этом заработать. Все остальные тратят здоровье. Мы жили по две недели в Ялте, не ели и не спали тоже две недели во время концертов. Тем не менее, мы с ностальгией вспоминаем эти времена.

Владимир Данилец: - Как мы тогда деньги доставали, просили, как на колени становились, умоляли…Но это все было для нас нормально, потому что это был праздник. Мы его делали для всего украинского и российского народа. Еще около ста стран смотрели этот фестиваль. Много было открыто хороших имен, хороших артистов. Сейчас таких фестивалей, увы, нет.


Знаете вот эти передачи, которые ищут таланты? Мы все это делали в 2004 году. Это было не шоу «Україна має талант», мы просто ездили по местам, отбирали людей, снимали это все. И это шло, главным образом, по российскому телевидению, только гала-концерты, финалы, были уже в Ялте.

Геля: - Чем отличается украинский юморист от российского, американского, европейского? Существуют ли какие-то национальные особенности СОВРЕМЕННОГО украинсокго юмора? В чем они выражаются?

Владимир Моисеенко: - Наверное, есть какие-то особенности. Но на каком бы мы языке ни показывали наши номера, в любом случае, - мы украинские артисты и, наверное, школа у нас украинская. Мы учились здесь и педагоги наши – украинские артисты. Может быть, я сильно громко сейчас скажу, но, мне кажется, что нашей программой мы достаточно сильно отличаемся от всех остальных дуэтов и юмора.

Украинский юмор как таковой, к сожалению, остался на уровне 1970-х гг, когда Павло Прокопович Лозовой - отец украинского юмора – создал такую вещь, как «Байки и гуморески». Между тем люди часто спрашивают, почему у нас так мало номеров на украинском языке. Нам вот пишут: «Хлопці, оце ми написали як для вас. Це – чисто для вас». А тема такая: «дід Панько приїхав з села і попав перший раз в супермаркет»…Это не то, что было, а было уже раз 300 и потому это нам совершенно неинтересно. Поэтому, мы все время говорим, что если нам напишут хороший номер на украинском языке, то мы с удовольствием будем его исполнять, потому что нам самим это інтересно.

Чем отличаются юмористы друг от друга? Да, наверное, ничем, потому что они все ходять по минному полю. Допустим, если у вокалиста есть в программе 5 песен на 20 минут, скажем, то и даже если первая не пойдет, то оставшимися он может перекрыть неудачный старт. А у нас, юмористов, все очень просто – или смешно, или нет. Ты выходишь, у тебя есть 10 минут и в эти 10 минут ты должен выложиться так, чтобы человек, который тебя посмотрел, пришел в следующий раз. Или не пришел.

Юморист должен выходить и делать смешно. А если это еще смешно и умно, цепляет какие-то интересные темы, моменты, то и всем будет интересно. К примеру, у нас был такой замечательный автор, Владимир Перцов, которые мог вначале номера сделать очень-очень смешно, а в финале как дать под дых какой-нибудь ностальгической ноткой! И корда вот так происходит, тога есть спектакль и тога очень интересно

Владимир Данилец: - Украинский юмор нужно уметь писать, нужно очень хорошо знать менталитет украинского народа, традиции, традиции юмора. Мы привыкли, что украинец – дурачок, мы смеемся над суржиком. К сожалению, это было есть и будет – чистого украинского нет. Одни разговаривают с польским прононсом, другие – с белорусским, третьи – с румынским прононсом. И все говорят, что это украинский язык. Тем не менее, писать украинский юмор сложно. Поэтому и хороших украинских номеров, к сожалению, мало.


Я повторяю: я очень люблю наши номера, которые написал Владимир Васильович Перцов. А это «Украинская свадьба» с прекрасными песнями украинскими, композитор которых сидит перед вами. А поэт наш Евгений Викторович Перебийнос, который написал песни к номеру «Корчма», «Сонце низеньке», «Ярмарка». Сколько души вложено в эти номера, столько любви вложено в украинский народ, в украинский юмор, в украинское село. Мы эти номера любили и с таким трепетом и с такой осторожностью их делали, что каждое слово мы хотели донести народу, чтобы он кайфовал. И, слава Богу, эти номера стали классикой украинского юмора.



Когда мы приезжали в Россию и показывали украинские номера (сейчас уже не показываем, потому что не украинских номеров у нас в программе), люди их слушали с открытыми ртами. А в Риге – казалось бы, Рига и украинский язык – процентов 70 зрителей не понимали, о чем мы говорим, но после «Свдьбы» они встали и аплодировали стоя. Вот что такое украинский юмор и украинская душа. Это нужно любить, пропагандировать, уметь писать и относиться к украинскому номеру. А для этого нужно писать очень осторожно.

Ангелина: - Кто авторы ваших гуморесок? Как активно вы привлекаете людей со стороны к созданию сценок?

Владимир Моисеенко: - Мы очень активно привлекаем людей со стороны, потому что авторов много не бывает, а хороших – вообще единицы. Наш основной автор – Лилия Моцарь – живет в Карелии. Мы с ней уже три года работали, а увидели ее впервые у себя на юбилее три года назад. Она у нас появилась случайно: мы объявили конкурс в Интернете, она его выиграла. Написала сначала один номер, потом второй…А сейчас Лилия примерно 98% номеров для нас пишет. Она не профессионал, она – художница, пишет лубочные картинки. Корни у нее украинские, просто она вышла замуж за жителя Карелии и живет теперь там. Причем с нашей легкой руки она написала уже несколько номеров и Кларе Новиковой.

Так что мы очень активно привлекаем людей, и если у кого-то есть желание, то он может к нам обращаться. У нас даже действует школа молодого бойца: наш режиссер Евгений Викторович Перебийнос, который нас создал, работает с авторами, объясняет им, чего бы нам хотелось. Да и с Лилей он работал несколько лет. У нас появляются молодые ребята из России такие как Александр Шкурко, Алексей Щеглов. Евгений Викторович воспитывает авторов, он им очень много рассказывает, как нужно делать, потому что, как правило, нам неинтересно исполнять номера, в которых все написано в словах. Нам важно, что персонаж при этом думает: например, у нас есть номер (мы его давно не исполняли), начало которого на протяжении двух-трех минут люди разговаривают междометиями – «Ааа», «Неет», «Ну а…» «Да что вы!», «Ни…». Вот это интересно, понимаете! Когда есть две минуты междометий и понятно, о чем люди говорят.

Автор должен четко понимать, что он пишет, абсолютно четко понимать диалог. Иногда бывает так, что автор пишет одно, а потом мы садимся и находим что-то еще за этим текстом, потому что люди не разговаривают в жизни словами, они общаются подтекстами. Можно ведь сказать одно и то же слово с разным подтекстом. И для нас было колоссальным комплиментом, когда автор сказал: «Вы сделали шикарный номер, только я этого не писал!». То есть, сделано-то по его тексту, но он говорит, что «я не писал этого».


Это не так, когда люди с одного дубля «шарашат» по написанному тексту – играть нечего. А если играть нечего, то и смотреть нечего.

Антонина Загогулько, г. Лохвица: - Я обожаю вас за ваш искрометный юмор, свежие шутки, мужскую харизму, легкую небритость на щеках. Но, узнав о моей любви к вам, сначала ушел мой муж, вслед за ним отвернулись все любовники, подруги перестали со мной общаться, а мои дети делают вид, что я не их мама. Что мне делать?



Владимир Моисеенко: - Приезжайте к нам! Будем удочерять! Что делать, раз мы виноваты во всех ваших бедах.

Владимир Данилец: - Да, удочерим.

Владимир Моисеенко: - Легкая небритость…Блин, а я сегодня побрился, как балбес!

Саша: - Скажите, кого вы считаете своим учителем, на кого хотели бы равняться? Есть ли на современной эстраде действительно талантливые люди? Кого из молодых артистов можно назвать "достойной сменой" советских юмористов?

Владимир Данилец: - Хороший вопрос. Про учителей: своим первым учителем лично я считаю Дину Георгиевну Мажугу, которая сумела во мне разглядеть талант не певца, а артиста. Ну и великим педагогом, гуру я считаю Евгения Викторовича Перебийноса, нашего режиссера, с которым мы уже 26 лет идем вместе. Это человек дал нам очень многое. Про нас все время говорят дуэт да дуэт, а нас трое – Евгений Викторович №1, а мы с Володей уже №2. Он много чему нас научил и учит до сих пор. Мы все 26 лет учимся у него, учимся и учимся. И мы не стесняемся об этом говорить.

Что касается молодых артистов, то их в Украине и России очень много. Талантливых вообще очень много. Если говорить о юморе, то мы объездили пол-России и всю Украину, когда отбирали людей на фестиваль «Москва-Ялта-транзит». Состояние юмора – плачевное. Смешить тяжело. И, поскольку у нас телевидение пропагандирует шутки ниже пояса, то люди выходят и ниже пояса «шарашат» и думают, что это очень хорошо. Я говорю «шарашат», потому что другого слова я не могу найти. Эти люди не работают, не играют, а «шарашат» - что пришло в голову, тем и жгут. Нет также глаза, нет режиссера, нет гранщика, который бы взял и обработал этот талантливый камень, убрал все лишнее, как когда-то убирали у нас педагоги.

Я, мальчик из села, приехал, ничего не понимал вообще в разговорном жанре. А Дина Георгиевна Мажуга работала со мной по 9 часов, убирала у меня всю грязь, бескультурье и бестактность. Я ей за это благодарен. Режиссер Евгений Перебийнос, высококультурный человек, начитанный и грамотный, учимся у него до сих пор. Но не хватает хороших режиссеров и хороших авторов, не хватает тех, кто отдавался бы своему делу преданно и с головой ныряли в свою профессию.

Я вот приезжаю в село и меня спрашивают: «І за шо ж тобі гроші платять? Оце ти дурка поваляв і все?». И у людей такое представление о юмористах. Ну как так? Юмор – это очень тяжелая работа. У нас каждый день с 12:00 до 18:00 репетиции. С гастролей приехали, день отдохнули, успели что-то сделать, а так – каждый день репетиции.

С юмором очень тяжело. Надо заниматься отбором, надо заниматься собой, а тот юмор, который появился сей час...это грустно, это, поять-таки, ниже пояса.

Что до артистов, которых мы любим, то это и Хазанов – шикарный, великий артист, Винокур – прекрасный, Юра Мальцев – великолепный, Клара Новикова – великолепная, Райкин – великолепный, Карцев – великолепный, Тарапунька и Штепсель – великолепны. Об этих артистах надо помнить. Но Райкина помнят, а своих героев, украинцев Тарапуньку и Штепселя у нас в стране, к сожалению, забывают. А не имеют права. Вот мы сей час делаем фестиваль и мы хотим настоять на том, чтобы сделали пам’ятник Тарапуньке и Штепселю, которые уже давным-давно заслужили этот пам’ятник. Это гордость советского народа, украинского народа – 40 с чем-то лет быть №1 в Советском Союзе.



Разговорный жанр – очень сложный. Посмотрите, артистов этого жанра очень мало. Зато много певцов. Вот смотрю я иногда на ICTV «Анекдоты по-украински», а эти анекдоты рассказывают певцы и певицы. Но я их не знаю! Казалось бы, в одном котле варимя, а я их не знаю. «Разговорников» мы знаем практически всех – и из «Comedy Club» и других. Это очень и очень тяжелая профессия. Мы же как клоуны на эстраде, мы должны уметь все: и танцевать, и жонглировать, и показывать элементы акробатики, и петь, и, естественно, разговаривать.

Мы репетируем, репетируем и репетируем. После концерта, бывает, ноги отваливаются, но это уже наши проблемы.

Владимир Моисеенко: - Я отвечу на вопрос, на кого мы хотели бы быть похожими. Самая главная задача, которая должна стоять перед любым артистом – это не быть ни на кого похожим. Нужно придумать, найти себя в чем-то, где бы ты был узнаваем. Потому что, когда говорят: «Ой, это второй Райкин!», «Ой, это второй Хазанов!», то как бы это ни тешило самолюбие, но ты второй. Средним артистом быть нельзя. Ты должен быть первым, или не быть на эстраде. Ты один и целый зал перед тобой. Ты должен взять и…сделать с ним, что захочешь.

Александра: - Добрый день! Скажите, где Вам больше нравится работать - в России или в Украине и почему? Как по-вашему, это действительно братские народы? Чего вы ждете от наступающего года?

Владимир Данилец: - Это действительно братские народы, а нам нравится работать в Украине, в России, в Германии, в Израиле, в Америке, в Австралии – всюду. Чего мы ожидаем в Новом Году? Мы ожидаем мира в нашей стране, чтобы политики нашли консенсус, объединились и начали делать что-то для народа. Касается это и тех и других. Мы оптимисты, нам хочется стабильности. Ее очень и очень не хватает нам и всему украинскому народу. Хочется, чтобы ушла ненависть, которую разжигают наши политики. Хочется также благополучия, естественно.

Владимир Моисеенко: - Сложно что-то добавить. Все абсолютно верно. То, что братские народы – не знаю, стоит ли на эту тему вообще говорить. Корни общие, менталитет очень похож, хотя украинцы от россиян немного отличаются, но тем не менее. Как разъединить народ, если у меня отец русский, а мама украинка? Кого я должен больше любить?

Владимир Данилец: - В России очень переживают о том, что происходит сейчас в Украине. Куда бы мы ни приезжали, нас спрашивают: «Что у вас происходит? Ой, да не дай Бог». Люди искренне переживают, у кого-то брат-сестра здесь, у кого-то – там, и практически один менталитет, все проблемы и радости такие же. Тяжело россияне переживают происходящее в Украине. А мы никого не защищаем, мы переживаем. Так, мы только недавно приехали со съемок «Аншлага», и не было ни одного человека, который бы не подошел к нам и не спросил: «Как там оно все у вас закончится?». Все с любовью относятся к Украина. А наша страна – смеющаяся страна, любит искусство, а украинцы – талантливая нация. О чем говорить, если нас с Россией многое связывает?

Избиратель: - Что вы думаете про Евромайдан и его политических вождей Кличко, Яценюка и Тягнибока?

Владимир Моисеенко: - То, что мы думаем о Евромайдане, мы уже сказали. О лидерах Евромайдана: если бы выборы были сегодня-завтра, лично я ни за кого бы из них не проголосовал.

Владимир Данилец: - Скажу очень коротко о лидерах Евромайдана: молчи грусть, молчи…

Жмен: - Не считаете ли вы своим главным конкурентом на украинской эстраде Верку Сердючку?

Владимир Данилец: - Нет, а чего его считать конкурентом? Он певец, и даже когда он был артистом разговорного жанра, мы его не считали конкурентом. Я вам больше скажу: мы те, кто его нашли когда-то в Полтаве, привезли в Киев и так далее. И он это говорил в своих интервью. Сейчас, правда, уже не говорит, но мы на него не обижаемся.

Мы не боимся конкуренции, наоборот – она подстегивает на хорошую работу, на хорошие номера. Если бы мы боялись конкурентов, мы б, наверное, не устраивали фестивалей, не разыскивали талантливых артистов разговорного жанра


Владимир Моисеенко: - Мы не считали никогда Андрея нашим конкурентом, потому что, во-первых, мы в разных жанрах работаем – даже когда он делал юмористические номера, все равно это были разные жанры. Во-вторых, у нас разный зритель. Мы абсолютно не пересекаемся по зрителю.



Есть такая замечательная штука как «95 Квартал» - тоже работают в своем жанре, есть «Дуэт имени Чехова» - замечательные ребята, у которых формат ближе к маленьким зарисовкам-номерочкам. У нас у всех разные жанры абсолютно, а зрители у каждого из нас предостаточно.

Владимир Данилец: - Андрюшу я считаю талантливым парнем, артистом и композитором, как и всех остальных, кого мы перечислили. «95 Квартал» работают очень много, дай Бог им здоровья. Мы несколько лет с Андреем не пересекаемся исключительно из-за графика работ. Страшее поколение артистов общаются друг с другом, а молодые не общаются. Общаемся мы с российскими артистами разговорного жанра – вот, Бабенко звонил недавно, Пономаренки звонят, Гальцев Юрка, Клара Новикова.

Московские мэтры всегда приходят на концерт коллег и наблюдают из-за кулис, что те делают. У нас же каждый считает себя популярным, уже удачу за бороду поймали…Нет, дорогие мои, надо смотреть и учиться. Нужно и хорошему учиться и смотреть, как делать не надо, как у молодых, так и у старших. Мы тоже ведем наблюдение за работой коллег, мы должны знать, как они работают.

Владимир Моисеенко: - Всегда и на любой съемке. Вот, например, я говорю: «Сегодня Гальцев работает, пошли, посмотрим!», «Генка Ветров работает! Что новенького?», «Ага, вот это вот классно он сделал»…

Владимир Данилец: - Они сами даже подходят, просят: «Мы сделали новый номер, посмотрите, скажите, что не так». Однако происходят странные вещи. Когда мы судили в КВН, члены команд с таким почтением здороваются, нам так приятно. А только КВН закончился, победители подходят и хлопают панибратски по плечу: «Ну шо, выпьем, дружбанчик?». Вот сразу начинается панибратство. К сожалению, это есть. У нас нет уважения к старшим.


К примеру, были мы в Болгарии, там выступали звезды эстрады – и молодые, и ветераны. Хотя ветераны работают лучше, чем молодые. И мы смотрели, с каким уважением молодежь относится к своим кумирам. Видно, что переживают, чтобы не сказать какое-то не то слово, как они смотрят в глаза этим выдающимся артистам.

А у нас что? Про людей, которые делали украинскую эстраду до молодых, и после них будут делать, говорят: «Да это нафталин!». А что ты сделал вообще? Имеешь ли ты право, чтобы обзывать кого-то нафталином, народных артистов Украины? Какое ты имеешь право говорить такие слова про человека, который очень много сделал для украинской эстрады, которого знает вся Украина, а тебя еще никто не знает? Ты только и умеешь, что петь под фонограмму, ты даже не слышал свой настоящий голос. Нет, уже они думают, что можно развалиться в кресле, жвачку в рот положить, ширинка расстегнута…И мы рассказываем о том, какие мы популярные…Давайте начнем с уважения, и тогда, наверное, мы сможем больше, чем мы делаем сейчас. Вылить помои на другого – это у нас за счастье считается. А чтобы сказать что-то хорошее, кого-то похвалить…к сожалению, у нас этого нет.

Нестор: - Веселитесь ли вы так же в жизни, как и на сцене? Оправдано ли мнение, что по жизни без смеха и улыбок никак не выжить? И как вы относитесь, что любую непонятную или же конфликтную ситуацию нужно воспринимать с юмором? Спасибо!

Владимир Моисеенко: - Мы веселимся в жизни и достаточно легко и свободно. На концертах коллег, если они смешные, будем смеяться до слез и без всякого камня за пазухой. Ко всему, что происходит, в 99% мы относимся с юмором, потому что это помогает выжить – это нормальная защитная реакция нормального здорового организма.

Видимо, в силу профессии, но мы постоянно замечаем какие-то курьезы. У нас психофизика заточена на деталях: кто-то что-то интересное сказал, у кого-то походка характерная. Вот, приезжаем мы в Полтаву, в коридоре, в фойе, прямо возле ресепшна написано «Уважаемые посетители, у нас можно воспользоваться услугами факса и ксерокса». Шикарная фраза! Товарищ факс и товарищ ксерокс. Или когда на вокзале интересным голосом объявляются отправления поездов.

На улицах – невероятное количество смешного.

Владимир Данилец: - Артист без наблюдения – это не артист. Артист все время в работе, как сказал уже Володя. Нужно смотреть и слушать, как люди ходят, как общаются и так далее. И не только за людьми наблюдаем. За собаками, а когда я приезжаю в село, то это куры, утки, гуси. Все это надо видеть, все это надо знать, потому что все это пригодится нашей работе. Артист, который это отказывается делать – мертвый артист. Потому что даже чашку простую, бутылку можно по-особенному показать. И все это будет смешно, все это будет с юмором.

Владимир Моисеенко: - Да-да, правильно, не удивляйтесь. Например, кто-нибудь замечал, как собака внимательно слушает? А когда ей, что-то непонятно, то поворачивает голову набок? Точно так же и человек себя ведет.

Юлия Викторовна: - Добрый день, уважаемые Владимиры! Что вы думаете о нынешней политической ситуации в стране? Следите ли за ней? Можно ли ее воспринимать серьезно? Или тут, как говорится, без слез не взглянешь?



Владимир Данилец: - Вы знаете, у нас есть номер, который мы написали за три года до текущих событий.

Владимир Моисеенко: - Этот номер называется «Лірично-поетична композиція «Садок вишневий коло хати або як козаки в Європу вступали». На украинском языке, кстати.

Владимир Данилец: - Там есть хорошая сцена, когда герои бегут, и один спрашивает: «То ви, значить, куме, в Європу?», другой ему отвечает: «Так отож»

Владимир Моисеенко: - Происходит следующий диалог:

- Ви – той, шо хуже татарина?
- Справжні друзі приходять без запрошення
- А це ви рішили, шо ви Європі друг, чи вона? Так чого біжете?
- Та ви знаєте, що кожному, хто вступить у Європу вручають мільйон в одні руки? Готується постановлєніє комбіната міністрів.
- Не може бути! Мільйон?
- Непосредственно! Без ПДВ!
- Так кожному?
- А, вспомнив – ето акція: першим 120-ти, хто прибіжить в Європу – мільйон, всім іншим – фірмєнние самотталкивающієся магнітики на холодильник.


Владимир Данилец: - Там кода такая. Один говорит: «А если мы не успеем за этими миллионами», ему отвечают: «Ну ничего, можно постепенно украсть». Наш менталитет. И продолжение: «Нет, там за воровство отрубывают руки», - «А как же без рук – не выпить, не поздороваться? Хотя, с другой стороны, пусть рубят. Сейчас новые технологии. Вот, Славику сделали протез глаза, он его в руку возьмет, так и не от личить: где глаз, а где – протез, а где - рука». То есть, мы уже все это показали три года тому назад. Когда мы показували его, зритель нормально к нему относился. Не думаю, что зритель такой наивный, но получилось, что за эти миллионом сейчас все стоят.

Когда мне говорит женщина : «Я тут получаю 3000 гривен, а в Европе буду получать 3000 евро», то мне хотелось бы спросить: а кто тебе даст? Неужели думает, что к ней подойдут и скажут: «На, Галя, тебе три тысячи. Мне просто некуда их девать. Потом, корда будет надо, я еще тебе дам». Ну нельзя обманывать народ! Еще раз подчеркиваю: виноваты во всем политики. А номер мы покажем обязательно! Он идет минут 13-14. Но хороший, с чисто нашим украинским менталитетом.

Наталья: - Добрый день! Можете ли вы назвать себя спортсменами и каким спортом занимаетесь?

Владимир Моисеенко: - Бегом на длинные дистанции, если можно так сказать.

Владимир Данилец: -...С сумками, рюкзаками…

Владимир Моисеенко: - Мы – как белки в колесе, к сожалению. Мы живем в таких условиях и в такой стране, где у нас нет возможности остановиться хотя бы на месяц и просто отдохнуть. Мы как впрыгнули в это колесо, так мы в нем и бежим. Если в любой нормальной стране мы могли бы зарабатывать на каких-то дисках, на видео-материалах, на теле-проектах, то здесь мы вынуждены зарабатывать только с концертов.

Была у нас идея выпустить свой альбом на аудио-кассетах. Стоило это 20000, через два дня оказалось, что уже 200000. Причем, такое впечатление, что та же организация, которая выпускала официал и неофициал. Мы заработали, по-моему, 500 долларов на весь коллектив и решили больше таким делом не заниматься.

Поэтому спорт у нас такой – бег на длинные дистанции, с костюмами, с реквизитом. От самолета до поезда. Он, однако, требует неслабой подготовки.


Кара: - Привет) Люблю ваш дуэт, вы очень крутые! 1) Знаменитостям часто дарят подарки поклонники. А что самое запоминающееся подарили вам? 2) Где планируете праздновать НГ и с кем? Любите шумные гулянки?

Владимир Данилец: - Тут какие подарки? Нам все время дарят кроликов и морковку. Капусту реже. Вот, если бы другую «капусту» дарили…Я всегда говорю: как жалко, что номер у нас называется «Кролики»! Ну почему мы не сказали «бриллианты – это не только красивые драгоценные камни…»? Нам бы дарили брилланты.

Владимир Моисеенко: - …Но в реальности стало бы меньше поклонников.

Владимир Данилец: - Мы получаем практически одни и те же подарки: кроликов, игрушки кроликов, капуста, морковь. Машины нам никто не дарил. Мотоциклы и мопеды тоже.

На Новый Год я поеду к своему другу в Чернигов. Это уже традиция. Мы там празднуем Новый Год, потом я возвращаюсь домой. Может быть, на дачке несколько дней проведу, а потом поеду куда-нибудь отдохнуть.



Владимир Моисеенко: - Новый Год мы проводим, как правило, с семьями. За всю нашу историю, у нас всего лишь несколько раз были случаи, когда мы работали на Новый Год. Но это нужно, чтобы нам сделали такое предложение, от которого мы не сможем отказаться, и когда даже семья поймет, что, извините, «надо» - мол, раз так, тогда езжай.

А так, это семейный праздник. Увы, редко бываем вместе. 31 декабря празднуем с детками, с друзьями. Шумно ли – зависит от компании. Только ради того, чтобы пошуметь? Я лично гулять не буду. А если компания близка мне компания, веселая и шумная – то я с удовольствием: шумно погуляем и постреляем.

Только экстренная и самая важная информация на нашем Telegram-канале
Поделиться в Facebook
Последние новости