Ницой "наехала" на раненого бойца ВСУ: в Сети ей ответили. ФОТО

Украинская писательница и общественный фрик Лариса Ницой рассказала, как сделала замечание раненому бойцу ВСУ за разговор на языке оккупантов. Ее пост в соцсети поддержали далеко не все, в целом возникла бурная дисскуссия.

Это стало известно из поста Ницой на Facebook.

Детали инцидента

Писательница рассказала, что инцидент произошел в отделении реабилитации. Совсем юный военный с почти "школярским" лицом ожидал приема медика.

Когда подошел его черед заходить в кабинет, воин случайно забыл свой телефон. Ницой подала его юноше. На что тот ответил "спасибо". Лариса не удержалась и прокомментировала это следующим образом.

"Українці кажуть "дякую". От я вам вдячна за захист. А за мову орків - ні. Ви розмовляєте, як вони. Нащо вона вам? Лишайте її в окопах. Говоріть, як українець", - пишет Ницой.

Она отмечает, что молодой боец вошел в ступор и ей его стало жаль.

"Цій дитині, очевидно, ще ніхто так не казав, що українці розмовляють українською. Ця дитина, вчорашній випускник школи, здавалося, почула таке вперше. Поруч зніяковіло усміхався молодесенький фельдшер. А ти чому ніяковієш, дитино? Якщо ти не кажеш про це своїм одноліткам, то хтось же мусить казати?" - пишет общественный деятель.

Также Ницой отметила, что этот пост на самом деле о толерантном и ласковом общении с участниками боевых действий.

Реакция общества

Мнения комментаторов по поводу поста Ницой разделились.

Одни отмечают, что уже давно не смущаются и делают замечания другим за использование русского языка в публичном пространстве.

Остальные же встали на защиту русскоязычного военного.

Что пишут комментаторы в защиту Ницой:

Что пишут комментаторы в защиту военного:

Напомним, Лариса Ницой подняла скандал из-за украинских спортсменов, которые в Токио разговаривали на русском языке.

Только экстренная и самая важная информация на нашем Telegram-канале
Поделиться в Facebook
Последние новости