Україна готується до системного повернення в національний вжиток історичних топонімів українського походження. Міністр закордонних справ Андрій Сибіга заявив у Facebook, що МЗС стане ініціатором процесу, який призведе до заміни усталених іноземних назв на ті, що мають українське коріння.
"Ми повертатимемо в національний вжиток назви українського походження іноземним топонімам. Адже ми в Україні говоримо Берестя, а не Брест. Білгород, а не Белгород. Доброчин, а не Дебрецен. Цей список можна продовжувати", - написав він на своїй сторінці у Facebook.
Сибіга підкреслив, що це право закріплене за Україною законом і відображає її суверенітет. "Ми нікому нічого не нав'язуємо", - додав він, пояснивши, що йдеться виключно про вживання назв усередині країни. Міністр зазначив, що аналогічну роботу ведуть багато держав і міжнародних організацій, які мають власні географічні комісії та реєстри.
МЗС України ініціює фахове обговорення, широку суспільну дискусію та міжвідомчу підготовку необхідних кроків. За словами Сибіги, мета процесу - систематизація та коректне використання українських назв, які повернуть історичну справедливість і зміцнять національну ідентичність.
Нагадаємо, у травні 2023 року Польща змінила офіційну назву російського міста Калінінград на Крулевець.
У Латвії теж вирішили використати історичну назву російського Калінінграда - Караляучі або німецьку версію - Кенігсберг.